​英訳サンプル 2

導入にあたっては、コーポレートシンボルとの関係に配慮した上で適確な表示をし、ブランドイメージを損なわないよう注意してください。
Upon introducing this promotional logotype, be sure that you take utmost care in considering the best display in relation with the corporate symbol so that our brand image is not tarnished in any possible way.

 


ただし導入にあたっては、必ず事前に広報部にお問合せください。

However, when the above usage is desired, the Public Relations Division must be contacted beforehand.


ブランド規程は、企業ブランドイメージを正しく伝えるための重要なコミュニケーションツールです。企業のブランド価値を高めていくためには、それが持つ意味を正しく理解し、長期にわたって効果的に運用していくことが重要です。
This brand identification manual provides you with an important communication tool to convey messages of brand image accurately and effectively. To enhance corporate brand value, it is essential to understand brand meanings and launch effective long-term implementation plans.

 


記載されている各要素やアイテムは、印刷原稿ではありません。複写や切り抜きによる使用は禁止します。
All the printed items and elements in this Manual are not camera-ready copy. Copying and/or cutting from this Manual are prohibited.


本書に表示される商標、ロゴ、及びマークは、当社及び他社の登録商標または未登録商標ですので、許可なく使用することを禁止しております。
All trade symbols, logos or markings provided in this Manual are the registered or unregistered properties of this or other companies and use of any of the above without permission is prohibited.


コーポレートシンボル等の運用にあたって不明な点、疑問点等が生じた場合には、必ず主管部までお問い合わせください。
If you have any questions regarding the usage of the corporate symbol and other elements, be sure to contact the division in charge.


記載されている各要素やアイテムは、印刷原稿ではありません。複写や切り抜きによる使用は禁止します。
All the printed items and elements in this Manual are not camera-ready copy. Copying and/or cutting from this Manual are prohibited.

 


関係者および関係会社以外への配布や持出は原則禁止とします。印刷物等の作成の都合上、印刷会社など外部委託先に本書を貸与する必要がある場合は、守秘義務契約を締結し、受渡簿による管理を行う等、厳重な管理をお願いします。
Distributing or removing this Manual from the office to render to any parties other than the authorized persons or affiliated corporations within the Group is absolutely prohibited. Should print outsourcing or lending of this Manual to contractors be necessary, a confidentiality agreement must be formed and strict control over this Manual be maintained by taking measures such as keeping a logbook to record every removal/return of this Manual.

所在地

​埼玉県川口市芝下2-28-29

©  Hirai Translation, Inc.